6 de febrero de 2008

Julio Cortázar


"Yo creo que desde muy pequeño mi desdicha y mi dicha al mismo tiempo fue el no aceptar las cosas como dadas. A mí no me bastaba con que me dijeran que eso era una mesa, o que la palabra "madre" era la palabra "madre" y ahí se acaba todo. Al contrario, en el objeto mesa y en la palabra madre empezaba para mí un itinerario misterioso que a veces llegaba a franquear y en el que a veces me estrellaba."

Estas palabras de Julio Cortázar nos hacen entender muy bien su forma de pensar y de escribir.

En esta página podéis oír su voz y leer más sobre este gran escritor.

Etiquetas: ,

5 de septiembre de 2007

De vuelta


De colores, así es como veo todo ya que...
¡¡¡ HE APROBADO LAS OPOS!!!

Muchísimas gracias a todos los que habéis creído en mí y me habéis apoyado.

Procedencia de la imagen

Etiquetas:

12 de junio de 2007

Abrir y cerrar de ojos

Jordi Troyano, de 2º de ESO, ha escrito este poema. Disfrutadlo.

Abrir y cerrar de ojos

Oscuro era hasta que te vi,
sentada con tu librito,
entre tus suaves manos,
esperando el autobús.
Tus cabellos rubios cereza
y tus ojos verdes claros
iluminaban el camino
adonde yo quería ir.
Llegó mi temor y se la llevó.
Mi amor desapareció.
Se oscureció el camino
que hace poco estaba iluminado.
Se paró mi corazón.
Había conocido y perdido
a mi amor en un abrir y cerrar de ojos.

Etiquetas: , ,

7 de junio de 2007

Profesora de nuestra alma

Ya se acaban las clases y es importante mirar atrás para ver qué hemos aprendido. Antonio ha escrito este poema en el que reflexiona sobre el curso. Para mí es muy significativo y me ha hecho mucha ilusión recibirlo.

Profesora de nuestra alma,
tú que nos enseñas castellano
con paciencia y calma,
pues te decimos que es en vano.

Nosotros no aprendemos,
nos pasamos la clase hablando
porque creemos
que no tenemos que saber tanto.

Algún día en clase
te daremos una sorpresa
aprenderemos que de la sociedad la base
es el respeto, que es lo que nos cuesta.

Tú que siempre intentas hacer cosas divertidas
y nosotros no te dejamos,
que si hablamos, que si jugamos, que si paridas,
algún día te dará un espasmo.

Déjame en tu clase dormir
es un favor que te pido,
pues como buen alumno he de admitir
que sin tus clases yo vivo.

Con esto no te demuestro nada,
sólo un poco de respeto,
parece que a nosotros estés atada
por eso te demostramos nuestro progreso.

Sé que en el fondo nos quieres,
somos tu mejor grupo,
somos un grupo astuto,
que sepas que en tu bolsillo nos tienes.

Hoy es un gran día,
nos toca con nuestra profe Cristina,
hay literatura y poesía,
le pondré a mi lapiz la mina.

Todo un texto hemos copiado
parecía un dictado,
seguro que yo he aprobado
porque con "v" se escribe vado.

Y ya este poema acabo
con muchas palabras sin faltas,
una hora me ha costado
como en tu clase he gastado tantas.

Antonio González

Etiquetas: , ,

24 de mayo de 2007

Canción del pirata

Abro el correo y veo un nuevo mensaje de un alumno, Yago. Me envía la Canción del pirata de José de Espronceda. Esta canción me trae muy buenos recuerdos porque la recitamos en el colegio. Yago, me cuenta que también se la aprendió de memoria y que le gustó mucho. Me pide que la ponga en el blog. Me encanta, ¿alguien se puede negar? Imposible.
El grupo de música Tierra Santa utilizó sus versos para dos de sus canciones: La Canción del Pirata I y La canción del pirata II. Abajo os pongo un vídeo.
En este enlace podéis escuchar el poema.

Canción del pirata

Con diez cañones por banda,
viento en popa, a toda vela,
no corta el mar, sino vuela
un velero bergantín.
Bajel pirata que llaman,
por su bravura, el Temido,
en todo mar conocido
del uno al otro confín.

La luna en el mar riela,
en la lona gime el viento
y alza en blando movimiento
olas de plata y azul;
y ve el capitán pirata,
cantando alegre en la popa,
Asia a un lado, al otro Europa,
y allá a su frente Estambul:

«Navega, velero mío,
sin temor,
que ni enemigo navío
ni tormenta, ni bonanza
tu rumbo a torcer alcanza,
ni a sujetar tu valor.

Veinte presas
hemos hecho
a despecho
del inglés,
y han rendido
sus pendones
cien naciones
a mis pies.

Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,

mi ley, la fuerza y el viento,

mi única patria, la mar.


Allá muevan feroz guerra
ciegos reyes
por un palmo más de tierra;
que yo tengo aquí por mío
cuanto abarca el mar bravío,
a quien nadie impuso leyes.

Y no hay playa
sea cualquiera,
ni bandera
de esplendor,
que no sienta
mi derecho
y dé pecho
a mi valor.

Que es mi barco [...]

A la voz de "¡barco viene!"
es de ver
cómo vira y se previene
a todo trapo a escapar;
que yo soy el rey del mar,
y mi furia es de temer.

En las presas
yo divido
lo cogido
por igual;
sólo quiero
por riqueza
la belleza
sin rival.

Que es mi barco [...]

¡Sentenciado estoy a muerte!
Yo me río;
no me abandone la suerte,
y al mismo que me condena,
colgaré de alguna entena,
quizá en su propio navío.

Y si caigo,
¿qué es la vida?
Por perdida
ya la di,
cuando el yugo
del esclavo,
como un bravo,
sacudí.

Que es mi barco [...]

Son mi música mejor
aquilones,
el estrépito y temblor
de los cables sacudidos,
del negro mar los bramidos
y el rugir de mis cañones.

Y del trueno
al son violento,
y del viento
al rebramar,
yo me duermo
sosegado,
arrullado
por el mar.

Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,

mi ley, la fuerza y el viento,

mi única patria, la mar.
»

La Canción del Pirata I - Tierra Santa

Etiquetas: ,

22 de mayo de 2007

Mapa lingüístico familiar y de aula

Basándonos en una actividad realizada por Lu, hemos llevado a cabo una investigación sobre la familia y las lenguas. Los alumnos han preguntado a abuelos, abuelas, padres... para averiguar la procedencia geográfica de su familia y las lenguas que conoce cada uno. Gracias a Tagzania, cada alumno ha recogido sus datos en un mapa lingüístico familiar. En las descripciones de cada punto del mapa han redactado el lugar de origen del familiar y sus lenguas. Con todos estos puntos, hemos completado también el mapa lingüístico del aula. Además del mapa, han escrito un texto con toda la información. En las entradas anteriores se pueden ver ejemplos.

Esta experiencia ha hecho que los alumnos hablen con su familia y conozcan los nombres de las poblaciones donde nacieron sus padres y abuelos ya que la mayoría desconocía la procedencia geográfica de su familia. Han surgido muchas historias y recuerdos. Por otro lado, han reflexionado sobre las lenguas que conoce su familia y la pluralidad de lenguas existentes.
En los textos y los mapas se refleja la diversidad cultural y lingüística del aula, de España, y en definitiva, del mundo.

MAPA LINGÜÍSTICO DE AULA

mapalinguistico - Tagzania

Etiquetas: , , ,

21 de mayo de 2007

Puntos de libro



En la entrada anterior aparecen los doce pensamientos seleccionados en su formato original y ahora, en las fotos de arriba, se pueden ver los puntos de libro en los que se incluyen las reflexiones.

Etiquetas: , , , ,

Los doce pensamientos más representativos

Como ya comenté en otra entrada, los alumnos participaron en un trabajo literario en el que tenían que escribir sus pensamientos por un mundo mejor. Entre todas las reflexiones se escogieron los doce pensamientos más representativos. En ellos se destaca la variedad de temas y de lenguas. En este álbum podéis ver los escritos.

-

Etiquetas: , , ,

20 de mayo de 2007

Mi familia (Juan Manuel)

En este texto Juan Manuel nos explica la historia de su familia. Está llena de países, viajes, lenguas y culturas diferentes. Una auténtica diversidad.

Mis abuelos por parte de madre son de Lima, Perú. Se conocieron porque mi bisabuela dijo a mi abuela que se tenía que casar con un hombre mayor y que estuviera en buena posición. Por estos motivos se casaron. Mi abuela sabe castellano, quechua y un poco de inglés, y mi abuelo sabe castellano e inglés.

Mi abuelo por parte de padre es de Rosario, Argentina, descendientes de gallego-franceses. Y mi abuela paterna es de Mónaco. Los padres de mi abuela viajaron a Argentina para buscar trabajo, entonces mi abuela creció en Argentina y se casó con mi abuelo. Mi abuelo sabe castellano, francés, gallego, italiano e inglés, y mi abuela italiano, castellano e inglés.

Mi padre es de Rosario, Argentina, y mi madre es de Lima, Perú. Mi madre ha trabajado en Israel, Londres, Noruega y Grecia, y mi padre en París, Roma, Suiza, Irlanda y Grecia. En un viaje de trabajo a Creta, Grecia, se conocieron y se enamoraron. Luego como mi tío vivía en Madrid, viajaron hasta allí cuando mi madre estaba embarazada. Por lo tanto, yo nací en Madrid. Después de dos años nos trasladamos a Barcelona y fuimos a vivir a la plaza Cataluña. Estudié en el Colegio Jesuitas de Barcelona hasta los 10 años, luego durante dos años en el Immaculada Concepció y después en el colegio Amor de Dios. Luego nos fuimos a vivir a Roda de Barà porque mis tíos vivían allí y convencieron a mis padres para que nos fuéramos. Desde entonces vivimos en este lugar.

Mi padre sabe francés, italiano, griego, inglés, castellano, catalán y un poco de gallego. Mi madre conoce el griego, hebreo, catalán, inglés, castellano y un poco de noruego. Y yo sé catalán, castellano y un poco de inglés.

Etiquetas: , , ,

19 de mayo de 2007

Mi familia (Rosalía)

Rosalía nos explica la historia de su familia en este texto.

Mi abuela de parte de madre se llama Cipriana y nació en Castilla y León, pero se fue a vivir a Francia con su familia por cuestiones de trabajo. Mi abuelo materno se llama Miguel y nació en Puertollano (Ciudad Real). Se fue a Francia a trabajar y vivía cerca de mi abuela. Un día la vio pasar y pensando que era francesa le dijo guapa y ella le contestó: “Gracias, hombre”. Se conocieron y después se fueron a vivir a Italia. Mis abuelos hablan castellano, francés, italiano, catalán, portugués y un poco de inglés.

En Francia nació mi madre, Valerie, y sabe hablar castellano, catalán, francés, italiano, portugués y un poco de inglés. Cuando mis abuelos trabajaban dejaban a mi madre con su abuela Rosa en Puertollano. Mi padre, Modesto, nació en Alcañiz, pero a los dos años se fueron a vivir a Puertollano porque mi abuela tenía allí a su familia. Una de las veces que mis abuelos maternos dejaron a mi madre con su abuela, mis padres se conocieron y se casaron. Mi padre conoce el castellano y un poco el catalán.

Mi abuelo Modesto nació en Tenebrón (Salamanca). Él trabajaba en Alcañiz (Teruel) de profesor y allí conoció a mi abuela Rosalía que trabajaba limpiando. Mi abuela nació en Puertollano y se fue a trabajar a Alcañiz para ayudar a su familia. Mis abuelos paternos hablan castellano y un poco de francés.

En Puertollano nacimos mi hermana mayor Natalia, mi hermana pequeña Ainoa y yo. Conocemos el castellano, el catalán y un poco el francés. Después de siete años nos fuimos a vivir a Roda de Barà por motivos de trabajo.

Etiquetas: , , ,

10 de mayo de 2007

A través de un pozo

Este es el texto de Judith Riambau.

Tenía sueño, mucho sueño, pero había una luz que me irritaba los ojos y me obligaba a abrirlos. Era la luz del sol en medio de la oscuridad. Cerré los ojos, pero la necesidad de saber dónde estaba me obligaba a abrirlos. Me levanté del suelo y me di cuenta de que estaba en un pozo que conducía al pasado, pero sin agua. Intenté recordar cómo había llegado hasta allí, pero me dolía mucho la cabeza y no podía pensar. Escuché una voz, miré hacia arriba y me di cuenta de que era a mí a quien llamaban. Cuando finalmente me ayudaron a salir, me fijé en las personas que me habían ayudado. No se veían normales, no las había visto nunca y llevaban unos vestidos..., parecían unos personajes de la película “Tarzán”.

Miré a mi alrededor, no había árboles, ni plantas, nada, no había nada, luego vi a unos niños de idénticas características que los mayores. Empecé a sentir miedo, pero me di cuenta de que eran buena gente. Me miraban extrañados porque yo era diferente. Me veían como algo nuevo. Y sin dejar de observarlo todo, me di cuenta de que me encontraba en la Prehistoria. Pero, ¿cómo? Empecé a ir recordándolo todo: la tarde del viernes, después de ir al cine con mis amigas, me fui yo sola al bosque a buscar leña, y sí, me caí en un pozo. Ahora lo recuerdo todo perfectamente.

Tenía que pensar en cómo regresar. ¿Y si me volvía a meter en el pozo? A lo mejor eso servía. Pero no creía que fuera tan fácil, me fui a un sitio donde pudiera estar sola y empecé a pensar. Lo tenía: si utilizaba unas cañas y algo útil de lo que encontrara, podría construir una máquina para volver al presente. ¿Quién sabe? En clase, nos habían enseñado muchos trabajos técnicos. Pero empezaría a construirla al día siguiente, ahora estaba cansada.

Cuando desperté, me puse a buscar todo lo que necesitaba y empecé mi trabajo. Al cabo de varios días lo terminé. Ya lo había construido. Y ahora sólo me quedaba saber si funcionaría, estaba ansiosa por probarla, ¿pero, y si no funcionaba? No me podía arriesgar, tenía que encontrar algo útil para probarla. En ese instante me acordé de lo que explicaron en clase de que los científicos utilizaban unas cobayas para hacer experimentos y en esos instantes pasó una cobaya, y decidí probar con ella, ¡funcionó! La cobaya desapareció. Ahora ya podía ir yo. Estaba más ilusionada que nunca. Seguro que funcionaba, y me metí derecha en la máquina, todo se movía y me di cuenta de que el paisaje cambiaba. ¡Lo había conseguido! Iba de regreso a mi casa. Cuando llegué se lo conté a todo el mundo, pero nadie me creyó.

Procedencia de la imagen

Etiquetas: ,

23 de abril de 2007

Mi familia (Alegría)

En este texto Alegría Barrios nos explica la historia de su familia.

Si alguien de fuera observara a toda mi familia, se daría cuenta de que es una familia grande, especialmente por parte de mi madre. Para hablar de ellos, empezaré describiendo la de mi madre.

Mis abuelos maternos, aunque no se casaron muy jóvenes, tuvieron tiempo de tener muchos hijos, ocho en total, y entre ellos no se llevaban más de año y medio.
Mi abuelo nació y se crió en Sevilla, en un pueblo bastante grande llamado Morón de la Frontera. Sin embargo, mi abuela, aunque nació en Málaga, a los ocho años de edad se trasladó a vivir a Marruecos con su familia con el fin de poder salir de la crisis ocasionada por la Guerra Civil. Se conocieron cuando ella volvió de este país y visitó a un familiar en Morón.

Con tanta familia y con el fin de mejorar la situación económica, especialmente porque fue la época de la posguerra, mi abuelo materno emigró a Alemania. Allí estuvo trabajando como obrero en una fábrica de muebles. Su estancia en este país extranjero fue de más de diez años. Debido a esta larga estancia, mi abuelo tuvo tiempo de aprender el idioma alemán de manera correcta. Mi abuela se quedó en España con mi madre y mis tíos. Ella no trabajó porque bastante trabajo tenía con la crianza de sus hijos. Mi abuela también sabe, además del castellano, el idioma árabe debido a los catorce años que estuvo viviendo en Marruecos.

La familia de mi padre es mucho más pequeña que la de mi madre. De hecho, sólo son dos hermanos y se llevan seis años. Mi padre es el más pequeño de los dos.
Mi abuelo paterno es de Morón de la Frontera. Mis padres también nacieron en este pueblo, por eso se conocieron y además eran vecinos.
Mi abuela, sin embargo, nació en Olvera (Cádiz). Se conocieron porque ella fue en busca de trabajo a Morón de la Frontera ya que había más posibilidades que en Olvera. Ellos no tuvieron necesidad de emigran porque sólo tuvieron dos hijos.

Etiquetas: , , ,

19 de abril de 2007

¿Quién posee a quién?



En este anuncio de coches se cita parte de un texto de un escritor hispanoamericano. En el anuncio que aparece en televisión no incluyen el nombre del autor ni la obra, pero en las revistas y periódicos sí aparece. ¿Por qué no pueden añadir el nombre del autor y de la obra para que sea divulgado?
Nosotros lo vamos a hacer, ¿sabéis quién es el escritor y a qué obra pertenece este texto?
¿Creéis que la voz pertenece al autor o es un imitador?

El texto completo es el siguiente:

Piensa en esto: cuando te regalan un reloj te regalan un pequeño infierno florido, una cadena de rosas, un calabozo de aire. No te dan solamente el reloj, que los cumplas muy felices y esperamos que te dure porque es de buena marca, suizo con áncora de rubíes; no te regalan solamente ese menudo picapedrero que te atarás a la muñeca y pasearás contigo. Te regalan -no lo saben, lo terrible es que no lo saben-, te regalan un nuevo pedazo frágil y precario de ti mismo, algo que es tuyo pero no es tu cuerpo, que hay que atar a tu cuerpo con su correa como un bracito desesperado colgándose de tu muñeca. Te regalan la necesidad de darle cuerda todos los días, la obligación de darle cuerda para que siga siendo un reloj; te regalan la obsesión de atender a la hora exacta en las vitrinas de las joyerías, en el anuncio por la radio, en el servicio telefónico. Te regalan el miedo de perderlo, de que te lo roben, de que se te caiga al suelo y se rompa. Te regalan su marca, y la seguridad de que es una marca mejor que las otras, te regalan la tendencia de comparar tu reloj con los demás relojes. No te regalan un reloj, tú eres el regalado, a ti te ofrecen para el cumpleaños del reloj.

Etiquetas: , ,

18 de abril de 2007

¡Practica lenguas!

En esta página podrás sorprender a tus amigos y amigas con un mensaje de amor, de amistad o de aprender lenguas, en alemán, árabe, chino, francés, gallego, guaraní, italiano, neerlandés, ruso o wolof. ¡Tú eliges! ¿Te atreves?

Etiquetas: , , ,

Viaje al pasado


Este texto lo ha escrito Laura Garriga Figuerola.

Fui a visitar a una amiga que vivía en el octavo piso. Como aquel día estaba cansada opté por coger el ascensor. Cuando subí me impresionó ver que había un único botón. Lo apreté y dije: “Al octavo”, en voz alta y de repente se apagó la luz. Entonces, bajé del ascensor y vi que no estaba en el bloque sino en una ciudad desconocida. La gente iba vestida de época y la calle era un vaivén de carros y caballos. Las tiendas tenían carteles antiguos y todo era muy extraño. Lo primero que pensé fue que estaba soñando, por lo que me pellizqué y me di cuenta de que estaba despierta en aquella ciudad desconocida. Todavía asustada por lo ocurrido, me decidí a preguntarle a una señora dónde me encontraba, y ella me dijo en francés que estaba en París. Todavía me asusté más porque hacía poco que había viajado a París y no presentaba aquel aspecto. En aquel momento se me cruzó un niño que estaba repartiendo carteles y me dio uno. Cuando lo leí me dio un vuelco el corazón, ponía: “Gran ópera en el Teatro 1913, gran Año de la Innovación”. ¡Madre mía, no me había subido a un ascensor sino a una máquina del tiempo!

Procedencia de la imagen

Etiquetas: ,

17 de abril de 2007

Cómo publicar una entrada, poner un enlace e incluir un vídeo

10 de abril de 2007

Cómo crear un blog

Esta entrada va dedicada a todas aquellas personas (alumnos/as, profes, amigos, compañer@s del Programa de formació en la pràctica reflexiva, internautas...) que se han sentido atraídas por este fascinante mundo de los blogs y me han preguntado cómo podían tener uno. A continuación expongo de forma breve los pasos a seguir para crear un blog en Blogger.

1. Crear una cuenta en Gmail
Es imprescindible tener una cuenta de correo electrónico en Gmail (el correo de Google). Si no la tienes "apúntate a Gmail" en www.gmail.com y crea una. Si ya la tienes, ve directamente al paso dos.

2. Crear un blog en Blogger
Primero hay que ir a la página www.blogger.com En ésta, abajo, encontrarás una flecha naranja en la que pone "Crear tu blog ahora", pulsa en ella y sigue los tres pasos.

2.1. Crear una cuenta. Debes escribir la dirección de correo electrónico de gmail, la contraseña y completar los demás campos.


2.2. Asignar un nombre al blog. En este paso tienes que escribir un nombre para tu blog, que podrás cambiar más tarde, y una dirección de internet, que no podrás cambiar. En la dirección se suele poner el nombre del blog.


2.3. Elegir una plantilla. Tienes que elegir el diseño general del blog. Podrás cambiarlo más tarde si quieres.

Después de estas instrucciones, ¿has conseguido tener tu propio blog? Si la respuesta es sí, ¡enhorabuena! y si es no, no te preocupes, con la explicación "en vivo y en directo" y un poco de ayuda conseguirás crear tu blog.

Etiquetas: , ,

5 de abril de 2007

Los blogs cumplen 10 años

El otro día leí la noticia de que Estados Unidos celebra este mes el décimo aniversario de la aparición del primer blog. Me sorprendió bastante ya que yo descubrí esta herramienta hace un año en un curso sobre las TIC. Me di cuenta de que el blog tenía muchas posibilidades y abrí éste que estáis leyendo.

En la imagen de abajo podéis ver la captura de pantalla de la entrada del 1 de abril de 1997 de Scripting News. Su autor es Dave Winer y se le atribuye el mérito de ser el primero en publicar una entrada en un blog. Además no ha dejado de escribir desde entonces. Aquí podéis ver la primera entrada y aquí, una actual.



Esta herramienta nos permite expresar nuestras ideas y opiniones y en muy poco tiempo se ha extendido por todo el mundo. En la noticia se explica que en un estudio se situaba a España en la cabeza de los países europeos en la creación de blogs y que aquí existen 1,5 millones de blogs.
Los que escribimos en los blogs lo hacemos por amor al arte aunque ya hay cierta parte de la blogosfera que cobra por publicar.

Lo mejor de los blogs es que permite la interacción, así los propios internautas pueden opinar, corregir y ampliar las nuevas entradas. De esta manera se pasa de la transmisión de los medios de comunicación tradicionales a la participación. Algunos periódicos digitales incluyen la opción de hacer comentarios a las noticias, de esta manera incorporan el sistema de los blogs, incluso podemos ver que ya tienen los suyos propios.

Por otro lado, los blogs se caracterizan por su independencia y transparencia, aunque en Estados Unidos ya existe una práctica llamada el "Pay per Post" (pagar por un post o entrada). Es un fenómeno que se tiene que tener en cuenta a la hora de leer en los blogs y sobre todo si se hace publicidad de un producto sin que el lector lo sepa.

El futuro de los blogs lo dirá el tiempo, pero no hay duda de que es un medio fantástico para comunicarse.

Etiquetas: , ,

28 de marzo de 2007

Un pensament per un món millor/Un pensamiento por un mundo mejor

Este proyecto consiste en un trabajo literario que se llevará a cabo en todos los centros educativos de Torredembarra. El tema gira alrededor de los valores humanos que hacen que el mundo sea mejor.
Los objetivos de este proyecto son:
- Estimular la creación literaria como medio de reflexión y de denuncia de aspectos a mejorar en el mundo en que vivimos.
- Potenciar en nuestra población escolar un ambiente donde la PALABRA se convierta en una herramienta válida para la resolución de conflictos, para la relación y la comunicación.

En el vestíbulo del centro se expone un mural, el de la imagen de arriba, en el que hay fotografías de personas conocidas por sus aportaciones en los diferentes campos de la vida: Martin Luther King, Mahatma Gandhi, Alexandre Fleming, Teresa de Calcuta, Joanne Kathleen Rowling, Stephen HawKing, etc. El lema es: Muchas personas han mejorado y mejoran el mundo con su vida, continúa tú con la palabra.

Los alumnos participantes pueden escribir sus reflexiones en catalán y en cualquiera de las lenguas que distinguen la diversidad de nuestro centro. En un libro se irán recogiendo las hojas con los pensamientos escritos. Después se seleccionarán los doce pensamientos más representativos y se elaborarán puntos de libro con estas reflexiones. El alumnado seleccionado se dará a conocer en los actos del día de Sant Jordi.

La segunda fase del proyecto es competencia de las concejalías de Juventud y Educación del ayuntamiento de Torredembarra que editarán un libro con todos los pensamientos seleccionados en todos los centros de la población. La presentación del libro se hará en el mes de junio.

Etiquetas: , , , ,

23 de marzo de 2007

Actividades con canciones

A la mayoría de adolescentes les encanta escuchar música. Muchos no se olvidan nunca de su mp3, aunque de otras cosas... Así que propuse a mis alumnos que me trajeran una canción que les gustara. Los temas de las propuestas han sido muy variados: amor, dolor, amistad, soledad... Para cada una de las canciones elaboré unas actividades y las han realizado en grupos de 2 o 3 personas. Ha sido una actividad diferente y les ha gustado. Además a través de las canciones he descubierto más sobre ellos.

La canción que más me ha impactado, aunque todas me han gustado, ha sido la del cantante El Chojin, El final del cuento de hadas. Esta canción fue elegida por Amnistía Internacional para realizar una campaña contra la violencia doméstica. Algunos de los alumnos no la conocían y les ha conmovido. Además, esta canción les ha servido para superar prejuicios ya que algunos alumnos, que no conocían la canción, decían que no les gustaría solamente por el nombre del cantante. Ha sido una buena lección. Las apariencias engañan.

Por otro lado, a raíz de buscar información sobre esta canción y las demás, encontré un vídeo realizado por un grupo de estudiantes de Valladolid. En el vídeo aparece la canción El final del cuento de hadas y ellos van escenificando lo que se cuenta en ella. De esta manera denuncian la situación de violencia que muchas personas sufren para que desaparezca. Enhorabuena por el vídeo.
Aquí os pongo el vídeo, lo prometido es deuda.

Etiquetas: , , ,

17 de marzo de 2007

Animación teatral: El sí de las niñas (II)

Estas son las fotos de la animación teatral de El sí de las niñas. Los alumnos que participaron se convirtieron en actores durante un tiempo como ya comenté en otra entrada. Fue muy divertido.

-

Etiquetas: , ,

11 de marzo de 2007

Un texto muy original

Os transcribo el original texto de Marc Ballester. Es una historia en la que ha incluido los logotipos de varias marcas. Es una forma muy divertida de jugar con la lengua. Las imágenes tendrían que ir junto al texto pero no se pueden poner. Espero que lo entendáis bien. ¿Qué os parece?

Hola, me llamo ark, no tengo pero tengo un tete. Bueno ¡qué eso! Seguro que los que lo han leído enterao o sea que para qué…
Bueno, ¿ es lo que ha pasado? Pues que hoy a levantarme, me lavo la cara, me visto y bajo al bar a tomarme mi café con leche y mi ensaimada:
- Hola, ¿qué te pongo?
- Un café y
una ensaimada por favor. Bueno, que normal, que hoy tengo más hambre.
- ¡Es que no me quedan!
- Bueno, qué ponme la pequeña.
- Vale.
Cuando acabé, le pagué los 3 euros y subí a casa a en me los dientes como un porque a mí no hay quien corriendo. Luego bajé a la calle a coger el coche y me fui al curro. Por el camino me encontré con unas obras en las que había una cosa muy A la hora del bocata, pensé:
ganas de fumarme mi cigarrillo. Y salí al patio.
A la salida, fui a casa de mi madre, que me había preparado un estofado a la que me lo prepara desde que era un A las 5:00, fui a buscar al , al bar a tomarme otro cafetito, recogí las fotos del y fui para casa. Luego me duché, ayudé al a hacer los deberes e hice la cena. Después, vi la tele un rato, me metí en la cama pero no me pude dormir porque tenía el estómago revuelto del estofado a la de mi madre. En fin, que lo que Dios quiera. Qué escuatro, porque no sé si tú es que esto es peor que el estrés…

Etiquetas: ,

8 de marzo de 2007

Día Internacional de la Mujer

Esta fecha, 8 de marzo, sirve para recordar el esfuerzo de mujeres de todo el mundo para lograr la igualdad, la justicia, la paz y el desarrollo.

La igualdad entre hombres y mujeres ha mejorado en los últimos años pero todavía en muchas ocasiones no se respetan los derechos fundamentales.

Etiquetas: , ,

6 de marzo de 2007

¿Cómo fue el mundo en un principio y cómo será en el año 3000?

Este es el texto de Judith Riambau.

Antes el mundo era más aburrido, porque no había televisión, móviles, ordenadores... Sólo tenían teléfono y radio para escuchar las noticias.
Había mucha más justicia. La mayoría de la gente trabajaba en campos, fábricas o emigraban hacia otros países para trabajar.
Se cocinaba con leña, la ropa la tenían que lavar a mano y también hacían ellos y ellas mismas el jabón ya que no tenían lavadoras. El agua para beber la cogían de los pozos; para comer, recogían las cosechas de los campos y criaban animales para luego hacer la matanza y comérselos. También elaboraban ellos mismos los chorizos, las morcillas, etc. Igual pasaba con la ropa: se la tenían que hacer ellos y ellas a mano.
En algunos colegios, los niños iban en una clase y las niñas en otra. También había algunos niños que tenían que dejar los estudios para ir a trabajar con sus padres porque necesitaban dinero y tampoco había medicinas.
En el año 3.000 todo habrá evolucionado mucho más, porque cada vez hay más cosas y mayor libertad. Por ejemplo: los ordenadores tendrán la pantalla táctil, televisores portátiles, más emigrantes. No habrá tantas leyes como ahora, habrá menos justicia, los hombres harán la faena de casa y las mujeres trabajarán. Dispondrán de más medicinas, más entretenimiento, menos animales en peligro de extinción, personas que viajarán a la luna, más sitios de trabajo, más investigaciones, etc.

Etiquetas: ,

¿Imagináis cómo seríamos si el ser humano en lugar de descender del mono hubiera descendido de la gallina?

Este es el texto de Laura Garriga.

Si los humanos hubiéramos descendido de la gallina tendríamos plumas en lugar de pelo. Probablemente, en lugar de boca tendríamos pico y en lugar de brazos, alas. Podríamos volar pero tal vez no sabríamos hablar ni escribir y demás funciones que realizamos con las manos. Seríamos ovíparos en lugar de mamíferos. No seríamos tan inteligentes, y probablemente no habríamos descubierto ni desarrollado tantas cosas y en tan amplios sectores. Es decir, no tendríamos tanta capacidad de razonar, pensar y evolucionar con la relativa rapidez con que lo hemos hecho. Por ejemplo, no dispondríamos de casas, ni de coches, con lo cual no existiría una sociedad estructurada y organizada en la manera en que la entendemos hoy en día.

Etiquetas: ,

27 de febrero de 2007

¿Imagináis cómo seríamos si el ser humano en lugar de descender del mono hubiera descendido de la gallina?

A continuación, transcribo el texto de Eva Prieto Jiménez.

Si los humanos descendiéramos de las gallinas, no quiero ni imaginar cómo seríamos. Imaginaos a un humano y a una gallina en el mismo ser vivo. Seríamos pequeños o grandes, nunca se sabe, pero tendríamos cresta, pondríamos huevos y estaríamos llenos de plumas. ¡Qué angustia!, no nos podríamos peinar, nuestra caca sería muy líquida y no mearíamos. ¿Y qué pasaría si no pudiéramos mear durante todo un año? En esta vida es imposible, pero, quién sabe, quizá siendo gallinas nos podríamos pasar décadas sin mear. O por ejemplo, ¿qué sucedería cada mañana cuando nos levantáramos y viéramos que no nos podemos peinar y que estamos repletos de unas plumas que molestan y que se nos caen por toda nuestra casa? ¿O tal vez nuestra casa sería un gallinero? ¿Os imagináis estar viviendo en un gallinero? Pues, no sería tanto, porque al parecernos a las gallinas no nos molestaría.

Todo esto pensando en que fuéramos gallinas, pero si en verdad descendiéramos de ellas, ¿habríamos desarrollado algunas de nuestras partes o seguiríamos siendo gallinas? Pensando que nosotros descendemos de los monos y que hemos evolucionado, suponemos que habríamos desarrollado la inteligencia para evolucionar. En lugar de andar y poder volar un poquito, quizás habríamos aprendido a volar y nos podríamos pasear por el pueblo volando, aunque eso sí, ¿quién barrería las calles de todas nuestras cacas? Supongo que habría, como en nuestra vida, que buscarnos la manera de poder convivir todos juntos. Existirían barrenderos, médicos, taxistas… ¿Os imagináis a una gallina científica haciendo un medicamento? ¿O mejor aún, a un “Einstein” pero con cuerpo de gallina? Pues así seríamos, como ahora pero con cuerpo de gallina, viviríamos cada uno en nuestra casa y tendríamos que trabajar como ahora.

Pero y nosotros, los más jóvenes, ¿qué sería de nosotros? Tendríamos que ir al colegio igual que ahora y hacer los deberes. ¿Y de los profesores? ¿Serían gallinas como nosotros?
Ahora nos reímos, pero entonces nosotros seríamos igual que ellos y nos darían las clases igual que ahora y tendríamos que estudiar igual, sociales, naturales, música, castellano…
¿Y qué hay de las actividades extraescolares? ¿Jugaríamos al fútbol? Seguramente sí, pero ¿cómo? Más vale no pensar en ello, ya se habría descubierto la manera de jugar al fútbol.

Y cambiando de tema... la comida, ¿qué haríamos con la comida, siempre comiendo lo mismo? ¡Pienso! ¡Ah, qué asco!, pero seguro que nos gustaría como a todos nos gusta ahora el agua. Y hablando del agua, ahora bebemos agua en un vaso pero, ¿podríamos beber agua en el vaso con ese pico que supuestamente tendríamos? Pues seguramente, sí.

Y nuestras mascotas, ¿qué sería de ellas? Si tuviéramos un perro, ¡sería de un tamaño más grande que el nuestro! ¿Cómo podríamos tener un perro si es mayor que nosotros? Pues sí, lo tendríamos igual que lo tenemos ahora. O tal vez no sería un perro, sino un hámster o una rata, pero animales de compañía, seguramente, tendríamos.
Y con la ducha, ¿nos ducharíamos? No lo sé, quizá sí o quizá no.

No escribo más porque podría sacar un libro de una simple pregunta, que hay que ver la de cosas que se pueden escribir sobre este tema tan intrascendente.
Esto es lo que supongo yo de cómo seríamos, y a mi gusto, doy gracias a Dios de que nos ha hecho descender del “mono” porque no me gustaría descender de la gallina.
Bueno, así que más vale no pensar en que fuéramos descendientes de la gallina, porque si no, ya podéis ir imaginando cómo seríamos.

Etiquetas: ,

¿Imagináis cómo seríamos si el ser humano en vez de descender del mono hubiera descendido de la gallina?


Esta es la pregunta que se les ha planteado a los alumnos de 1º de ESO. A continuación, transcribo el texto de Marc Ballester:

Mi opinión es que seríamos diferentes y tendríamos aspectos mejores y otros peores. Pensando positivamente, podríamos volar gracias a las alas, podríamos ir siempre calentitos gracias a las plumas y no necesitaríamos despertador, ya que cuando saliera el sol oiríamos el chillido nuestro y de los demás.
Pero lo peor es que seríamos bajitos, escandalosos al hablar, no tendríamos manos y entonces, en vez de comer pollos, como los pollos seríamos nosotros, digo yo que si papá dice: “¿Encargamos unos pollos?”, querrá decir: “¿Encargamos unos humanos?”
Total que, si es así, prefiero estar como estoy y prescindir de volar, de ir caliente y de ahorrarme dinero en despertadores porque no veas el calor que pasarías en verano y primavera y no hablemos de la sauna…

Imagen de FlickrCC

Etiquetas: ,

17 de febrero de 2007

La mejor foto de 2006


Esta foto ha sido la ganadora del "World Press Photo 2006" en la categoría de Foto del Año. En ella se muestra a unos jóvenes libaneses paseando en un descapotable entre las ruinas de un barrio del sur de Beirut, devastado el pasado verano por los bombardeos israelíes.
La imagen muestra el contraste entre la riqueza y la pobreza, el todo y la nada...

Aquí podéis ver todas las fotos premiadas.

Etiquetas: , ,

10 de febrero de 2007

Amor más allá de la muerte

Falta poco para el día de San Valentín y paseando por Internet me he encontrado con esta sorprendente noticia.

Al leer la noticia me he acordado del poema de Quevedo, "Amor constante más allá de la muerte".

Cerrar podrá mis ojos la postrera
sombra que me llevare el blanco día,
y podrá desatar esta alma mía
hora a su afán ansioso lisonjera;

mas no, de esotra parte, en la ribera,
dejará la memoria, en donde ardía:
nadar sabe mi llama la agua fría,
y perder el respeto a ley severa.

Alma a quien todo un dios prisión ha sido,
venas que humor a tanto fuego han dado,
medulas que han gloriosamente ardido:

su cuerpo dejará, no su cuidado;
serán ceniza, mas tendrá sentido;
polvo serán, mas polvo enamorado.

¿Por qué estaban estas dos personas abrazadas? ¿Podrían ser Romeo y Julieta?

Aquí podéis ver un vídeo.


Etiquetas: , , ,

7 de febrero de 2007

Binta y la gran idea

Binta y la gran idea es el título de uno de los dos cortometrajes españoles nominados a los Oscar 2007. Está dirigido por Javier Fesser y pertenece a la película "En el mundo a cada rato". Este corto nos ayuda a mirar nuestra realidad desde otra perspectiva que quizá no nos habíamos planteado. Míralo con calma y deja tu opinión en comentarios.

Etiquetas: , ,

5 de febrero de 2007

El blog en Tagzania

¿Qué es Tagzania?
Tagzania es un servicio web que combina el software social, a través de las etiquetas que los propios usuarios van adjudicando a las diferentes localizaciones o lugares, y los mapas de Google Maps. Se trata de un marcador de localizaciones geográficas que permite a los usuarios señalar sobre el mapa lugares de interés personal, además de guardarlos, clasificarlos y compartirlos. En resumen, Tagzania no sólo nos sirve para guardar nuestros propios mapas, sino también para compatirlos entre los usuarios. Fenomenal, ¿verdad? Por último, es importante destacar que este servicio web está desarrollado por CodeSyntax una empresa del País Vasco.
MAPA DE BLOG DE LENGUA

Blog de lengua map - Tagzania
El mapa del Blog de lengua se incluye en este MAPA COLECTIVO
blogfesor - Tagzania
¿Qué os ha parecido? ¿Os atrevéis a hacer uno? Pronto realizaremos un mapa colectivo entre todos.

Etiquetas: , , ,

1 de febrero de 2007

Biblioteca Municipal de Torredembarra


El pasado martes los alumnos de 3.ºC visitaron la Biblioteca Municipal de Torredembarra. Escuharon las explicaciones de la bibliotecaria Macarena y participaron en un entretenido juego, "L'Imperi del Coneixement", en el que tenían que contestar a una serie de preguntas sobre las secciones de la biblioteca y su fondo bibliográfico. Si contestaban bien todas las preguntas salvaban del olvido a una mujer importante de la historia. La actividad fue muy amena y divertida.
¿Qué opináis? ¿Qué os pareció la actividad?

Etiquetas:

29 de enero de 2007

Jueves 1 de febrero, APAGÓN

Apaguemos todo el 1 de febrero entre las 19.55 y las 20.00

No se trata de ahorrar 5 minutos de electricidad únicamente ese día, pero sí de llamar la atención de los ciudadanos, de los medios de comunicación y de los que deciden sobre el derroche de energía y la urgencia de pasar a la acción.
Cinco minutos de respiro al planeta no cuesta nada y mostrará que el cambio climático es un asunto que nos importa a todos y que debe pesar en el debate político.
¿Por qué el 1 de febrero? Ese día se presentará en París el nuevo informe del grupo de expertos en cambio climático de las Naciones Unidas.

Etiquetas:

20 de diciembre de 2006

Animación teatral: El sí de las niñas

El martes 19 la compañía valenciana ANEM ANANT TEATRE, grupo colaborador con la editorial Bruño, realizó una animación teatral de la obra El sí de las niñas. Algunos alumnos pudieron participar en el espectáculo y convertirse en actores durante un tiempo. El objetivo de esta representación era acercar a los alumnos de tercero de la ESO un clásico de nuestra literatura y despertarles el interés y la curiosidad por la lectura de este libro.
¿Qué os pareció la representación? ¿Os divertisteis? ¿Esperabais que la animación fuera así?

Etiquetas: , ,

26 de marzo de 2006

Bienvenidos

¡Bienvenidos al "Blog de lengua"!

Este cuaderno nace con el objetivo de que vosotros, los alumnos y alumnas de ESO, y todos los visitantes, practiquéis la lengua de una forma diferente. Aquí podréis escribir vuestras experiencias pasadas, presentes y, por qué no, futuras, realizar actividades, preguntar dudas, hacer comentarios, escribir vuestras reflexiones, etc.

La lengua es nuestro principal instrumento para comunicarnos con los demás, de ahí la gran importancia de saber expresarnos y conocerla al máximo.

¡Ánimo y adelante!

Etiquetas:

Entradas anteriores